한국말:語尾

韓国語の語尾って 〜ハムニダ!とか〜ヨとか、やたら耳につきますよね。

最近韓国ドラマを観てる妹に「洗濯物たたんでッソヨ!」とさらっと言ったら大ウケww
それ以来我が家のネタです。

では本題(笑)
まず 韓国語の丁寧語には、ヘヨ体とハムニダ体なるものがあります。

☆名詞+です/ですか?という時は*ヘヨ体*
~에요(前が母音で終わる
~이에요(子音で終わる
※疑問文はイントネーションを上げる。
例:저는 일본 사람이에요.
저わたし 는は(パッチム無) 일본(日本)사람(人)이에요(〜です:パッチム有).

こないだまで意味も分からず「チョヌンイルボンサラミエヨ〜!」って言いまくってたのが 遂に意味をなしました。。

同じく*ハムニダ体*
~ㅂ니다/~ㅂ니까?
~입니다/~입니까?
ハムニダ体は疑問形が変形するんですね。じゃあ「〜ハムニダ?」とは訊かないんですね。

☆〜ですか?*ヘヨ体*
聞き返す時に、
~요?
~이요?
を語尾につけると、丁寧になる。
例:저요?
저(わたし)요(ですか)?


☆〜でいらっしゃいます/ますか?(尊敬語)*ヘヨ体*
尊敬語にはㅅが足されます。
~세요
~이세요
例:여보세요 ヨボセヨ(もしもし)は、もとは여(こっち)보세요(見てください)という意味らしい。

☆〜と申します/言います*ハムニダ体*
~라고 합니다
~이라고 합니다
例:저는 키키라고 합니다.
저(わたし)는(は) 키키(キキ)라고 합니다.
この場合は키키が母音で終わるので이はいらないです。
ちなみにこれで韓国人の年上の友達に自己紹介したら「丁寧すぎるww」って言われました。丁寧すぎるって、じゃあいつ使うんやろ?w
저는 키키 입니다の方が一般的みたいです。
でもイムニダは입니다であって、母音について~ㅂ니다にはならないんですかね?

☆〜します、です/〜しますか、ですか*ハムニダ*
~습니다 /~습니까?
※この語尾は子音にしかつかないものです。
例:지금은 시간이 없습니다.
지금(今)은(は) 시간(時間)이(が) 없(ない)습니다(です).
例2:고맙습니다.
고맙は고맙다(ありがとう)が原型で、+ございますみたいな感じかなぁ?

とりあえずここまで!

Post a Comment

0 Comments